珍珠蝶

由天读红楼第三回贾雨村夤缘复旧职林黛玉

发布时间:2023/1/19 9:58:56   
中科医院专家 https://jbk.39.net/yiyuanfengcai/ys_bjzkbdfyy/

第三回·贾雨村夤缘复旧职林黛玉抛父进京都

由天读红楼

一语未了,只听外面一阵脚步响,丫鬟笑道:“宝玉来了!”黛玉心中正疑惑着:“这个宝玉,不知是怎么个惫懒(葛说·用赖?)人物、懵懂顽童?倒不见那蠢物也罢了。”

心中想着,忽见丫鬟话未报完,已经来了一位年轻的公子:头上戴着束发焊玉紫金冠,齐眉勒着二龙抢珠金抹额(注释·亦称额子。覆于前额,以便束住额前头发,兼为头饰。);穿一件二色金百蝶穿花大红箭袖(注释·全称二色金库锦,花纹皆用金银线织出。百蝶穿花,纹饰图案,请乾隆时流行。

箭袖,亦称箭衣,古代射者之服。箭袖去其下半,仅覆手背,便于挽弓射箭。)束着五彩丝攒花结长穗宫绦,(注释·上有五彩丝攒聚成花卉状的结子、带长穗以束腰的丝带)。

外罩石青起花八团倭缎排穗褂(注释·起花,花纹凸起。八团,衣面上绣、织的八个圆形彩图。

倭缎,福建漳州、泉州仿日本织法制成的缎子。排穗,衣服下缘排缀的穗子。);登着粉底青缎小朝靴。面若中秋之月,色如春晓之花,鬓若刀裁,眉如墨画,面如桃瓣,目如秋波。

虽怒时而若笑,即瞋视而有情。项上金螭璎珞,又有一根五色丝绦,系着一块美玉。黛玉一见,便吃一大惊,心下想道:“好生奇怪!好像在那里见过一般,何等眼熟到如此!”

排穗,衣服下缘排缀的穗子。);登着粉底青缎小朝靴。面若中秋之月,色如春晓之花,鬓若刀裁,眉如墨画,面如桃瓣,目如秋波。

只见这宝玉向贾母请了安,贾母便命:“去见你娘来。”宝玉即转身去了。一时回来,再看,已换了冠带:头上周围一转的短发,都结成小辫,红丝结束,共攒至顶中胎发,总编一根大辫,从顶至梢,一串四颗大珠,用金八宝(注释·辫梢坠的饰物。)坠角。

身上穿着银红山花大袄,仍旧带着项圈、宝玉、寄名锁、护身符等物。下面半露松花撒花绫裤腿,锦边弹墨袜。厚底大红鞋。

越显得面如敷粉,唇若施脂:转盼多情,语言常笑。天然一段风骚,全在眉梢;平生万种情思,悉堆眼角。看其外貌最好,却难知其底细。后人有《西江月》二词,批宝玉极恰。其词曰:

无故寻愁觅恨,有时似傻如狂。纵然生得好皮囊,腹内原来草莽。潦倒不通世务,愚顽怕读文章。行为偏僻性乖张,那管世人诽谤!

富贵不知乐业,贫穷难耐凄凉。可怜辜负好时光,于国于家无望。天下无能第一,古今不肖无双。寄言纨绔与膏粱:莫效此儿形状!

贾母因笑道:“外客未见,就脱了衣裳,还不快去见你妹妹!”宝玉早已看见多了一个姊妹,便料定是林姑妈之女,忙来作揖。厮见毕归坐,细看形容,与众各别:两弯似蹙非蹙罥烟眉(注释·比喻眉毛如同一抹轻烟。罥:读卷。挂的意思。)一双似喜非喜含情目。

态生两靥(注释·靥,读页。俗称“酒窝”)之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。娴静时如娇花照水,行动处似弱柳扶风。心较比干(注释·商纣王的叔父。因强谏纣王被剖心。)多一窍,病如西子胜三分。

宝玉看罢,因笑道:“这个妹妹我曾见过的。”贾母笑道:“可又是胡说!你又何曾见过他!宝玉笑道:“虽然未曾见过他,然我看着面善,心里就算是旧相识,今日只作远别重逢,亦未为不可。”

贾母笑道:“更好,更好,若如此,更相和睦了。”宝玉便走进黛玉身边坐下,又细细打量一番,因问:“妹妹可曾读书!”黛玉道:“不曾读,只上了一年学,些须认得几个字。”

宝玉又道:“妹妹尊名是那两个字?”黛玉便说了名字。宝玉又问了表字。黛玉道:“无字。”宝玉笑道:“我送妹妹一妙字,莫若‘颦颦’二字极妙。”探春便问:“何出!”

宝玉道:“《古今人物通考(注释·不见记载,当属宝玉的杜撰。)》上说:‘西方有石名黛,可代画眉之墨。’况这林妹妹眉尖若蹙(注释·皱,收缩。眉尖若蹙,即眉尖有些像收缩的样子。),岂不两妙!”

探春笑道:“只恐又是你的杜撰。”宝玉笑道:“除《四书》外,杜撰的太多,偏只我是杜撰不成?”又问黛玉:“可也有玉没有?”众人不解其语,黛玉便忖度着:“但他有玉,故问我有也无。”

因笑道:“我没有那个。想来那是一件罕物,岂能人人有的?”宝玉听了,登时发作起痴狂病来,摘下那玉,就狠命摔去,骂道:“什么罕物,连人之高低都不择,还说‘通灵’不‘通灵’呢!我也不要这劳什子了(注释·即‘东西’、‘玩意儿’的意思。含有贬抑、厌恶知音。)!”

吓的众人一拥争去拾玉。贾母急的搂了宝玉道:“孽障!你生气,要打骂人容易,何苦摔那命根子!”宝玉满面泪痕,泣道:“家里姐姐妹妹都没有,单我有,我说没趣;如今来了这们一个神仙似的妹妹,也没有,可知这不是个好东西。”

贾母忙哄他道:你这妹妹原有这个来的,因你姑妈去世时,舍不得你妹妹,无法可处,遂将他的玉带了去了:一则全殉葬之理,尽你妹妹之孝心;二则你姑妈之灵,亦可权作见了女儿之意。因此他只说没有这个,不便自己夸张之意。你如今怎比得他,还不好生慎重带上。宝玉听了如此说,想一想大有道理,也就不生别论了。

当下,奶娘来请问黛玉之房舍,贾母说:“今将宝玉挪出来,同我在套间暖阁儿里,把你林姑娘暂安置碧纱厨(注释·清代建筑室有时设隔扇门,以分隔室内空间,由一排隔扇连城,中间凉山可以开关隔心如灯笼框,糊以纱或绫。)里。

等过了残冬,春天再与他们收拾房屋另作一番安排吧。”宝玉道:“好祖宗,我就在碧纱橱外的床上很妥当,何必又出来,闹的老祖宗不得安静?”

贾母想了一想,说:“也罢了。”每一个奶娘并一个丫头照管,余者在外间上夜听唤。一面早有熙风命人送了一顶藕合(葛说·淡紫色!)色花帐,并几件锦被,缎褥之类。

黛玉只带了两个人来,一个是自幼奶娘王嬷嬷,一个是十岁的小丫头,亦是自幼随身的,名唤作雪雁。

贾母见雪雁甚小,一团孩气,王嬷嬷又极老,料黛玉皆不遂心省力的,便将自己身边的一个二等丫头,名唤鹦哥者与了黛玉。

外亦如迎春等例,每人除自幼乳母外,另有四个教引嬷嬷,除贴身掌管钗钏盥沐两个丫头外,另有五六个洒扫房屋来往使役的小丫鬟。

当下王嬷嬷与鹦哥陪侍黛玉在碧纱橱内。宝玉之乳母李嬷嬷并大丫鬟名唤袭人者,陪侍在外面大床上。

原来这袭人,亦是贾母之婢,本名珍珠。贾母因溺爱宝玉,生恐宝玉之婢无竭力尽忠之人,素喜袭人心地纯良,克尽职任,遂与了宝玉。

宝玉因知他本性花,又曾见旧人诗句有“花气袭人”之句,(注释·宋·陆游《村居喜书》:“花气袭人知昼暖,鹊声穿树喜新晴”)遂回明贾母,更名袭人。

这袭人亦有些痴处:伏(葛说·用服?)侍贾母时,心中眼中只有一个贾母;如今服侍宝玉,心中眼中又只有一个宝玉。只因宝玉性情乖僻,每每规谏宝玉,心中着实忧郁。

是晚,宝玉、李嬷嬷已睡了,他见里面黛玉和鹦哥尤未安息,他自卸了妆,悄悄进来,笑问:“姑娘怎么还不安息?”

鹦哥笑道:“林姑娘正在伤心,自己淌眼抹泪的说:‘今儿才来,就惹出你家哥儿的狂病,倘或摔坏了那玉,岂不是因我之过?’因此便伤心。

我好容易劝好了、”袭人道:“姑娘快休如此,将来只怕比这个更奇怪的笑话儿还有呢!若为他这种行止,你多心伤感,只怕你傷感不了呢。快别多心!”

黛玉道:“姐姐们说的,我记着就是了。究竟那玉不知是怎么个来历?上面还有字迹?”袭人道:“连一家子也不知来历,上头还有现成的眼儿。听得说,落草(注释·此处指婴儿出生。)时是从他口内掏出来的。等我拿来你看便知。”

黛玉忙止道:“罢了,此刻夜深,明日再看也不迟。”大家又叙了一回,方才安息。

次日起来,省(注释·读醒。子女早晨给父母请安称为“省”。晚上服侍父母就寝称为“定”)过贾母,因往王夫人处来,正值王夫人与熙风在一处拆金陵来的书信看,又有王夫人兄嫂处遣了两个媳妇来说话的。

黛玉虽不知原委,探春等却晓得是议论金陵城中所居的薛家姨母之子姨表兄薛蟠倚财仗势,打死人命,现在应天府案下审理。如今母舅王子腾得了信息,故遣他家里的人来告诉这边,意欲唤取进京之意。

(葛读《红楼梦》年2月22日星期六上午·第三回完!)

-作者-

葛由天,字老菜根。大事遂能资济世。创作诗词余首,出版了《当代诗人歌颂毛泽东》、《中国红歌》等。

座右铭

胸怀阔大,志存高远,

大道为纲,万类同彰。

德艺双馨,形质齐芳。

原创不易,转载请务必注明作者并联系米乐慢生活。



转载请注明:http://www.aideyishus.com/lktp/2888.html
------分隔线----------------------------